Lade...
 

Über uns

Health Technology Assessment (HTA) erfordert gemeinsame Kommunikationswerkzeuge. Das HTA-Glossar ist eine offizielle Zusammenarbeit von INAHTA, HTAi und anderen Partnerorganisationen.

Das Glossar spiegelt den Bedarf für eine Liste von Standarddefinitionen von in Health Technology Assessment verwendeten Begriffen wider, der bei der INAHTA-Jahreskonferenz 2002 von der HTA-Gemeinschaft zum Ausdruck gebracht wurde, um der HTA-Gemeinschaft ein gemeinsames Vokabular zur Verfügung zu stellen.

Im Jahr 2006 wurde die erste Ausgabe des INAHTA Health Technology Assessment Glossary, zusammengestellt von Dr. Karen Facey, herausgegeben von Leigh-Ann Topfer und Liza Chan im Namen des INAHTA in englischer Sprache veröffentlicht. Einträge in diesem Glossar wurden durch die Auswahl von Begriffen aus bestehenden Glossaren und durch viele auf dem Gebiet der HTA tätigen Personen vorgeschlagene Begriffen und Quellen erstellt.

Die Bemühungen um eine Übersetzung und Adaption des Glossars in andere Sprachen begannen mit Diskussionen bei der INAHTA-Konferenz 2006 in Adelaide.

Die ursprüngliche Entwicklung der Version in französischer Sprache durch das Comité d’évaluation et de diffusion des innovations technologiques (CEDIT) wurde durch die Agence d’évaluation des technologies et des modes d’intervention en santé (AETMIS) in Zusammenarbeit mit allen frankophonen INAHTA-Mitgliedsbehörden und dem Translation Bureau of the Canadian Federal Government (Übersetzungsbüro der kanadischen Bundesregierung) fortgesetzt. Die englische Version des HTA-Glossars wird von Adelaide Health Technology Assessment (AHTA) betreut. Die galizische Behörde für Health Technology Assessment (AVALIA-T) hat die Zusammenarbeit an der spanischen Version des Glossars koordiniert. Dem Deutschen Institut für Medizinische Dokumentation und Information (DIMDI) obliegt die Koordination der deutschsprachigen Übersetzung des HTA-Glossars. In seiner aktuellen Form ist das HTA-Glossar auf Englisch, Französisch, Spanisch und Deutsch verfügbar.

Die Website des HTA-Glossars wird als Beitrag zu dieser internationalen Zusammenarbeit vom Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) gehostet.

Als globales gemeinnütziges Gut ist das HTA-Glossar unter einer Lizenz als schöpferisches Gemeingut verfügbar.

Es wurden Vorgaben entwickelt, um das Verfahren zur Ergänzung einer neuen Sprache zu lenken.